Originally Posted by BadlogBrown
"i need to get out of this town" würde auch gehn weil dann nich so kurz ist
aber das würde es auch lediglih strecken, richtig is das von dem Don trotzdem
bin ich mal gespannt ob di ne bmx strecke baust die ich mag XD
ich bin eig kein fan von dem bmx, aber noch weniger von der banshee![]()
Die kurzen Aussagen unterstreichen die bedrohliche Lage besser. So als ob der Autor keine Zeit hat was auszuformulieren. In Eile, kurzatmig, gejagt. Irgendwie so... Deshalb bin ich gegen das "the".Originally Posted by LynxNinjaTrials
Verdammt, der Deutsch-Leistungskurs hat anscheinend echt Langzeitschäden hinterlassen![]()
Hab nen neune Track am Start!! "Lynx Lake" Feedback erwünscht!!![]()
o.k. daran habe ich nicht gedacht^^ dann ziehe ich meinen vorschlag mit gutem gewissen zurückOriginally Posted by xXDonReneXx
@Actor: Sehr nice die strecke, einfach gehalten, coole ope's und chillige dl! der kuchen hat auch geschmeckt
weiter so, ich finds gut da du lieber "kein scenery" machst als nur so halb oder kacke xD![]()
Actor strecke is ganz cool zum durchbrezeln gaebe es halbe sterne, haette ich 3,5 gegeben so habe ich aufgerundet. Ist mir ansonsten aber zu anspruchslos,aber fuer ne mittlere definitiv ausreichend.Aehnelt "wie auf der kirmes" vom fahren her.Achso wo ist der kuchen xD
macht jemand von euch auch strecken ab ninja level 3
Originally Posted by CAPTA1NALKOHOL
aber is ja auch nur mittel, da sollte nich zuviel am start seinman is halt umgebung gewohnt, aber is bei Lynx Lake nich schlimm ohne, geht auch
auch wenn ich bei Lynx Lake immer an Inferno und Soty denke![]()
Originally Posted by xxGhetto
bisher hatte ich nich die zeit dafür aber kannst meine II DREiST II strecken mal ausprobieren, sind 1-2, glaube eine schwere lvl 2 is dabei, weiß garnich mehr^^
@badlogBrown. ich danke Ihnen für Ihre Kommentare zu meiner Spur .. wenn ich ein Kommentar wie diese erhalten für alle meine Tracks, dann ist es ein Job zu erledigen ..![]()
![]()
![]()
(hope this is right).
Originally Posted by Morfyboy
googletranslator?^^ yeah basicly it's right, it just translates "track" weird but 95% is correct
i like when non-german guys reply in german![]()
![]()