🛈 Announcement
Greetings! The For Honor forums are now archived and accessible in read-only mode, please go to the new platform to discuss the game
  1. #1

    Warmonger Latin Voice Lines

    Is anyone else annoyed that Warmonger does not have any Latin voice lines (at least as heard in Tyrant's Test)? It really breaks the immersion of the game to have this discrepancy, especially after years of sticking to a similar artistic vision for the game. The voice lines we have are not even that complicated and have direct translations in Latin, I see no reason why the devs couldn't have Warmonger's VA (or even Apollyon's, Catherine Kidd) to say words like "Sheep" and "Die" in Latin.
    This also may cause problems for international players. Are Warmonger's voice lines going to be translated for each language? It makes no sense in terms of cost to do this. If these voice lines aren't translated, why would this Warmonger have a canonically modern English vocabulary?
    Share this post

  2. #2
    Originally Posted by LeftClickGames Go to original post
    Is anyone else annoyed that Warmonger does not have any Latin voice lines (at least as heard in Tyrant's Test)? It really breaks the immersion of the game to have this discrepancy, especially after years of sticking to a similar artistic vision for the game. The voice lines we have are not even that complicated and have direct translations in Latin, I see no reason why the devs couldn't have Warmonger's VA (or even Apollyon's, Catherine Kidd) to say words like "Sheep" and "Die" in Latin.
    This also may cause problems for international players. Are Warmonger's voice lines going to be translated for each language? It makes no sense in terms of cost to do this. If these voice lines aren't translated, why would this Warmonger have a canonically modern English vocabulary?
    MY IMMERSION - how ever will my pink lawbringer with rainbow effects ever deal with non latin words!
    Share this post

  3. #3
    Originally Posted by LeftClickGames Go to original post
    Is anyone else annoyed that Warmonger does not have any Latin voice lines (at least as heard in Tyrant's Test)? It really breaks the immersion of the game to have this discrepancy, especially after years of sticking to a similar artistic vision for the game. The voice lines we have are not even that complicated and have direct translations in Latin, I see no reason why the devs couldn't have Warmonger's VA (or even Apollyon's, Catherine Kidd) to say words like "Sheep" and "Die" in Latin.
    This also may cause problems for international players. Are Warmonger's voice lines going to be translated for each language? It makes no sense in terms of cost to do this. If these voice lines aren't translated, why would this Warmonger have a canonically modern English vocabulary?
    The voices has been translated in every languages, I am French for example and the voice is French. I am a bit disappointed because i love the Latin voices of the game, that gives a real charisma to the characters, but atleast, they give us a "legit" reason for her speaking English/Others , it's for being understand by everyone and recruit. I am not convinced by this reason but they give one , that better than nothing ^^
    Share this post

  4. #4
    Originally Posted by MessirePhilippe Go to original post
    The voices has been translated in every languages, I am French for example and the voice is French. I am a bit disappointed because i love the Latin voices of the game, that gives a real charisma to the characters, but atleast, they give us a "legit" reason for her speaking English/Others , it's for being understand by everyone and recruit. I am not convinced by this reason but they give one , that better than nothing ^^
    That at least makes some kind of sense. The lore justifications more or less seems like something they tacked in to justify a decision they already made, but good to know they tried. I still think it’s weird that they bothered to make a voice line for every language rather than stick to one, due to the cost and time involved. Obviously, if they’re willing to do so, then they prefer the translate option for some reason. Can’t imagine why, but that clears things up a bit. Thanks!
    Share this post